メインコンテンツに移動

FBARの記入

オオボケ(ゲスト)

先日、FBARを済ませました。
その後、なんと銀行の支店名を記入してないことに気がつきました。
訂正しないとまずいでしょうか?

その上、「信用金庫」を「shinyou kinko」と。英語名はshrinkin bankだった、、、
こんなオオボケしてしまって…

どうしたら良いのでしょうか? どなたかアドバイスお願いします。

buchi(ゲスト) 2015/04/22(水) - 02:27

トピ主さま、
提出したファイルは保存して持っていらっしゃいますよね。それであれば以下の方法をおすすめします。

1. 提出済みのファイルをコピーし、修正分とわかるようにファイル名をrename。

2. renameしたファイルを開き、間違い部分修正&入力し忘れた部分を入力。(前回入力済みの正しい部分は全てそのままのこします)

3. タブ名 "Filer Information"(Part 1の直上)の先頭にThis report is for calender year ended 12/31 とあり、それに続いてamended とありますので、その右横のボックスいチェックを入れます。
次に Prior Report BSA Identifierの右横のボックスに修正したいファイル(提出済みのファイル)のidentifierを入れます。
(IdentifierはFBAR提出後に届いたFINCEN Acknowledgementに書かれています。わからなければゼロ詰めで大丈夫なようです)

4. 保存して提出(upload)です。

以上です。

因みにFincenのinstructionには以下のように書かれています。
Amended reports: If you filed your FBAR through the BSA E-Filing website and you need to amend your FBAR to correct any information, please fill out a new FBAR completely and check the Amend box in Item 1. You will need to provide your Prior Report BSA Identifier after selecting the Amend box. Your Prior Report BSA Identifier was provided to you either through email or via the BSA E-Filing System’s secure messaging feature. If your Prior Report BSA Identifier is not known, please enter 00000000000000 in the Prior Report BSA Identifier field.

I hope it helps.

オオボケ(ゲスト) 2015/04/22(水) - 11:52

buchi様

アドバイスありがとうございます。
やはりamendした方がいいですよね。
今度は失敗しないよう頑張ります。

丁寧な説明ありがとうございました。

yoshi(ゲスト) 2015/04/22(水) - 13:06

横からすみません。
FBARですが、支店名を書く欄ってあったでしょうか?書いた記憶がないので、不安になってきました。

buchi(ゲスト) 2015/04/22(水) - 13:49

トピ主さま、
せっかく自ら誤りを見つけたのですし、費用がかからないのだからamendしない手はないと思います。
操作に慣れていれば10分以内、そうでなくても30分もあればできる作業です。
それに来年また報告する義務があるなら、整合性の点から見ても修正すべきですね。

Yoshiさま、
Item 17にProvide the full name of the financial institution in which account is held.
となっていますので、支店名が無くても大丈夫だと思います。
Item 19で住所を書くようになっているので、そこにはアカウントを開いた支店の住所を書いてますが、支店名はどこにも入れていません。本店の住所でも構わないと思っています。この部分は私個人の判断です。

泣いてます(ゲスト) 2015/04/22(水) - 16:31

私も横から失礼します。

私が見ていた上記のフォームのItem 17は. Preparer M.I.となっているのですが、間違っていますか?

Form 114a

Department of the Treasury
Financial Crimes Enforcement
Network (FinCEN)

October 2013

Record of Authorization to
Electronically File FBARs

と書かれています。

これは古いもので、新しい2015年版があるのでしょうか?

初歩の初歩の質問で恥ずかしいです。

buchi(ゲスト) 2015/04/22(水) - 17:28

泣いていますさま、

泣かないで下さい。
Form 114a はご夫婦でジョイント口座を持っている方がForm 114と一緒に提出するフォームですね。
http://bsaefiling.fincen.treas.gov/NoRegFBARFiler.html
上のURLから入りPrepare FBARという大きな文字の下のFinCEN Report 114をクリックしForm 114をダウンロードしてください。
まだ締め切りまで時間がありますので、ゆっくりやってください。

buchi(ゲスト) 2015/04/22(水) - 17:28

泣いていますさま、

泣かないで下さい。
Form 114a はご夫婦でジョイント口座を持っている方がForm 114と一緒に提出するフォームですね。
http://bsaefiling.fincen.treas.gov/NoRegFBARFiler.html
上のURLから入りPrepare FBARという大きな文字の下のFinCEN Report 114をクリックしForm 114をダウンロードしてください。
まだ締め切りまで時間がありますので、ゆっくりやってください。

buchi(ゲスト) 2015/04/22(水) - 17:30

レスが重複してしまいました。ごめんなさい。

yoshi(ゲスト) 2015/04/22(水) - 17:54

buchiさま、

ご親切にご回答いただきまして、ありがとうございました。
自分でもインストラクションを読んだのですが、気づかないうちにミスをしているかもしれないので、詳しい方に説明していだけると安心できます。
このような掲示板で親切にしていただき、本当にありがとうございました。

泣いてます(ゲスト) 2015/04/22(水) - 21:11

buchi様、親切に教えて頂きありがとうございました。
ゆっくり頑張ります!

オオボケ様のトピスペース横からお借りしすみませんでした。
助かりました、ありがとうございました。

buchi(ゲスト) 2015/04/23(木) - 20:28

yoshiさま、 泣いてますさま、

少しでもお役に立てれば幸いです。

私自身FBARの存在を知ったのがちょうど一年前、移民向けの掲示板ででした。その投稿を読んでいなかったら、今頃パニックだったと思います。

夫(日本人)も私も、日本人移民の方々とのお付き合いが無いため、移民向けの掲示板、特にfi planningさんのようなファイナンス関連のものの存在は有難いです。

これからもよろしくお願いします。

コメントを追加

認証
半角の数字で画像に表示された番号を入力してください。